2012/06/08

希望ある日本を取り戻せ!

福島事故現場20km圏内
畏友・村田光平氏(元スイス大使)から、野田首相宛てと、潘基文・国連事務総長宛ての書簡の写しが届いた。
熱心に原発停止を訴え続けておられる村田元大使に敬意を表し、...少しでも多くの皆さんに知って戴きたいという思いから、添付させて戴く。

(以下転載)


野田佳彦内閣総理大臣殿
                     平成24年5月31
                        村田光平
拝啓

時下益々ご清栄のこととお慶び申し上げます。
世界中が4号機問題と関連した世界の保障問題として注目する再稼働につき重大な決断をされることになりました。

貴総理がこれに前向きであるとの報道を踏まえ世界の各地で緊急アピールを発出して反対しようとの動きが始まっております。本日ニューヨークから松村昭雄氏を通じ、スタンフォード大学のNISHI TOSHIO博士の指摘「日本の原発は無免許運転」が届きました。アーニー・ガンダーセン氏の「放射能が強すぎて3号機は一切修理、補強されておらず120数本の燃料棒に最悪の事態が発生すればその影響は4号機と同じで第一全体がやられる」との見解、ロバート・アヴァレス氏の「暫定冷却用のパイプが切断することが憂慮される」との指摘など寄せられております。週刊朝日の最新号(6月8日)は「2号機は再臨界する」との警鐘を鳴らしております。さらに「フライデー」は次号で1号機の地下の溶融燃料棒の問題を取り上げるとの情報に接しております。

他方、最近「原子力村」の存在が露呈し「基本計画」の審議中断、原子力35%案の撤回など政府への信頼は失墜の極みに達しております。原発推進が国策でなくなったにもかかわらず、その体制が改革されてないことは「原子力独裁」の存続を許しており重大な問題です。緊急な課題です。

このような状況下で強引に再稼働に踏み切れば川勝平太静岡県知事が浜岡原発の有事に際し米軍に直接出動を要請するとルース駐日米大使に申し入れ好意的反応を得た事例(5月19日付毎日新聞)と同様の動きが出てくることは確実と思われます。

残された日本、そして貴総理の名誉挽回の唯一の道は8月までに脱原発政策を確立することであることは多言を要しないと存じます。
貴総理のご英断を心からお願い申しあげます。
                           敬具



(以下・潘基文国連事務総長宛て・・・)

4 June, 2012

Dear Secretary-General Ban Ki-moon,

Please allow me to express my admiration for your untiring devotion to the
cause of peace and humanity.

I am sending you the English version of the massage I have addressed to
Prime Minister Noda. Also attached is an Urgent International Appeal to
Stop the restart of the Ohi nuclear reactors by a civic organization.

I believe that the lesson of the Fukushima nuclear accident is that
the possibility of such tragedy totally unbearable to human society should be
made completely zero. Japan has now the historic duty to contribute to the realization
of true denuclearization, both civil and military.

The situation on the spot is aggravating. The International Community is becoming aware that the serious consequences of the Fukushima nuclear accident are threatening global security, and is demanding that the maximum efforts be made to cope with the critical situation. As you know, 324 civic organizations are calling for a total moratorium on all Japanese nuclear power and immediate intervention of the United Nations.

I am convinced that this critical issue deserves most serious consideration on your part.
Please allow me to count on your precious support.

With highest and warmest regards,
Mitsuhei Murata

0 件のコメント:

コメントを投稿

<コメントを入力してください^^/>